图像中的域外——民初鸳鸯蝴蝶派对西方的译介
【作者】
胡安定
【关键词】
鸳鸯蝴蝶派
译介
西方
民初
图像
通俗小说
二三十年代
域外形象
【摘要】从晚清到上世纪二三十年代,鸳鸯蝴蝶派对西方的译介异常丰富,在他们的杂志报纸上,呈现了一个多元鲜活的域外形象。鸳鸯蝴蝶派的译介活动既包括域外科技、文化的引介,也有图片摄影的直观展示,以及文学作品的翻译介绍。李欧梵在谈到近代翻译与通俗文学时指出:“通俗小说往往把当时的一些现代的观念,
上一篇:“无须社”与1920年代北京的文学小社团
下一篇:“翻译的政治”——余家菊译《人生之意义与价值》笔战的背后